Table of Contents
The lyrics of Falak tak chal saath mere were written by then first-time song-writer Kausar Munir for the Yash Raj Films extravaganza which was Tashan in 2008. The music composed by the dependable duo Vishal-Shekar is melodic and grand with the words sung very heartfully by Udit Narayan and Mahalaxmi Iyer.
Falak Tak Chal Saath Mere song details
Song Title | Falak Tak Chal Saath Mere |
---|---|
Movie | Tashan (2008) |
Singers | Udit Narayan and Mahalaxmi Iyer |
Lyricist | Kausar Munir |
Music Director | Vishal-Shekar |
Falak Tak Chal Saath Mere Song Lyrics in English
Romanized Hindi
Falak tak chal saath mere
Falak tak chal saath chal
(2)
Yeh baadal ki chaadar, yeh taaron ke anchal
Mein chup jaye hum pal do pal
Falak tak chal saath mere
Falak tak chal saath chal
F:
Falak tak chal saath mere
Falak tak chal saath chal
Dekho kahan aa gaye hum sanam saath chalte
Jahan din ki baahon mein raaton ke saaye hai dhalte
M:
Chal woh chaubare dhoonde, jin mein chahat ki boonde
Sach karde sapno ko sabhi
F:
Aankhon ko meeche meeche, main tere peeche peeche
Chal doon joh kehde tu abhi
M:
Bahaaron ki chhat ho, duaon ke khat ho
Padhte rahe yeh ghazal
Falak tak chal saath mere
Falak tak chal saath chal
(2)
F:
Dekha nahin mein ne pehle kabhi yeh nazara,
Badla hua sa lage mujhko aalam yeh sara
M:
Suraj ko huyi hararat, raaton ko kare shararat
Baitha hai khidaki pe teri.
F:
Is baat pe chand bhi bigda, kathra kathra woh pigla,
Bhar aaya aankho mein meri.
M:
Toh suraj bhuja doon, tujhe mein saja doon
Savera ho tujh se hi kal.
M & F:
Falak tak chal saath mere
Falak tak chal saath chal
(2)
M:
Yeh baadal ki chaadar, yeh taaron ke anchal
Mein chup jaye hum pal do pal
M & F:
Falak tak chal saath mere
Falak tak chal saath chal
(3)
Falak Tak Chal Saath Mere Meaning in English Translation
M:
Come along with me to the blue yonder
Through those heavens let’s wander
(2)
Under the softness of these clouds, these stars and their embrace
Let us hide a few moments without a trace
Come along with me to the blue yonder
Through those heavens let’s wander
F:
Come along with me to the blue yonder
Through those heavens let’s wander
Look at where we’ve arrived, darling, walking hand in hand
Where in the day’s embrace, the night’s shadow sets in sand
M:
Come let’s find those airy chambers, in which motes of yearning
Grant all our dreams and wishes burning
F:
With my eyes shut, matching you step by step
If you ask I will follow with no regret
M:
May our springtides have roofs, may there be missives of our prayer
To read these poems always, may we dare
Come along with me to the blue yonder
Through those heavens let’s wander
(2)
F:
I have never seen this sight before,
All of existence looks transformed for sure.
M:
The fevered Sun gets up to mischief at night,
Sits at your window for a dazzling sight.
F:
This upset the Moon, it melted a shred,
Welled up in my eyes instead.
M:
Then let me quench the Sun, to adorn you let me strive,
With you, may tomorrow’s morning arrive.
M & F:
Come along with me to the blue yonder
Through those heavens let’s wander
(2)
M:
Under the softness of these clouds, these stars and their embrace
Let us hide a few moments without a trace
M & F:
Come along with me to the blue yonder
Through those heavens let’s wander
(3)
Falak Tak Chal Saath Mere Lyrics in Hindi
Devanagari Script
फ़लक तक चल साथ मेरे
फ़लक तक चल साथ चल
(2)
ये बादल की चादर, ये तारों के आँचल
में छुप जाएं हम पल दो पल
फ़लक तक चल साथ मेरे
फ़लक तक चल साथ चल
महिला:
फ़लक तक चल साथ मेरे
फ़लक तक चल साथ चल
देखो कहाँ आ गये हम सनम साथ चलते
जहाँ दिन की बाँहों में रातों के साये हैं ढलते
पुरुष:
चल वो चौबारे ढूंढें, जिनमें चाहत की बूँदें
सच कर दे सपनो को सभी
महिला:
आँखों को मीचे-मीचे, मैं तेरे पीछे-पीछे
चल दूँ जो कह दे तू अभी
पुरुष:
बहारों के छत हो, दुआओं के ख़त हो
पढ़ते रहे ये ग़ज़ल
फ़लक तक चल साथ मेरे
फ़लक तक चल साथ चल
(2)
महिला:
देखा नहीं मैंने पहले कभी ये नजारा
बदला हुआ सा लगे मुझको आलम ये सारा
पुरुष:
सूरज को हुई हरारत, रातों को करे शरारत
बैठा है खिड़की पे तेरी
महिला:
इस बात पे चाँद भी बिगड़ा, कतरा-कतरा वो पिघला
भर आया आँखों में मेरी
पुरुष:
तो सूरज बुझा दूँ, तुझे मैं सजा दूँ
सवेरा हो तुझसे ही कल
महिला और पुरुष:
फ़लक तक चल साथ मेरे
फ़लक तक चल साथ चल
(2)
पुरुष:
ये बादल की चादर ये तारों के आँचल
में छुप जाएं हम पल दो पल
महिला और पुरुष:
फ़लक तक चल साथ मेरे
फ़लक तक चल साथ चल
(3)